حصاد القومي للترجمة فى 2024.. 80 عنوانا وتوزيع 90 ألف نسخة على المبادرات

المركز الوطني للترجمة بقيادة د. وحقق كارما سامي سلسلة من الإنجازات الثقافية التي تعزز دوره التنويري في نشر المعرفة وترسيخ الوعي الثقافي. وفي إطار حرصه على دعم مبادرات بناء الإنسان والمساهمة في رفع مستوى الوعي لدى المجتمعات المحلية، قام المركز بتوزيع ما يقارب 90 ألف نسخة من إصداراته في مختلف المبادرات الوطنية.

وفي إطار مبادرة “حياة كريمة” قام المركز بتوزيع 35 ألف نسخة على المدارس في القرى التابعة للمبادرة. من المعرفة. وبالتعاون مع وزارة التعليم العالي تم توزيع 15 ألف نسخة على الجامعات، كما تم توزيع 36 ألف نسخة على مراكز الشباب في مختلف المحافظات بالتنسيق مع وزارة الشباب والرياضة. في إطار التعاون مع قطاع الفنون التشكيلية، قام المركز بتوزيع 150 نسخة خلال احتفالية “الغد قادم” التي شهدت حصاد عام من مبادرة “حديقة الإبداع”.

وعلى صعيد الفعاليات الثقافية، نظم المركز 19 ندوة واحتفالية ثقافية، بالإضافة إلى 14 مسابقة وحفل توزيع جوائز، و9 حفلات توقيع لإصداراته من الروايات التي تتيح فرصة جديدة لقراءة الأدب بطريقة مبتكرة.

وفي مجال النشر، أصدر المركز 80 عنواناً مترجماً من لغات مختلفة إلى اللغة العربية، في خطوة تهدف إلى تعزيز التبادل الثقافي مع العالم. كما شارك في 9 معارض داخلية و4 معارض دولية، وحاول تحسين التعاون مع مختلف الأطراف من خلال توقيع 4 بروتوكولات تعاون جديدة.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Scroll to Top