تعد آنا أخماتوفا واحدة من أعظم شعراء روسيا وتحل اليوم ذكرى رحيلها، حيث وافتها المنية في مثل هذا اليوم 5 مارس 1966. وتميزت آنا بكتابة الشعر والنثر والسيرة الذاتية، ومن بينها السيرة الذاتية للمؤلف “ألكسندر سيرجيفيتش بوشكين”. كما قامت بترجمة الشعر الإيطالي والفرنسية والأرمنية والكورية.
تمكنت آنا أخماتوفا من الحفاظ على الثقافة الروسية الكلاسيكية خلال فترات الراديكالية الطليعية والتجارب الشكلية، على الرغم من معاصريها مع روسيا ما قبل الثورة وروسيا السوفيتية، فضلا عن القيود الأيديولوجية الخانقة للواقعية الاشتراكية، آنا ولدت في 11 يونيو. ولدت عام 1889 في بولشوي فونتان بالقرب من البحر الأسود، وهي الثالثة من بين ستة أطفال في عائلة من الطبقة العليا، التحقت بقسم القانون في كلية كييف للبنات عام 1907، لكنها سرعان ما… تخلت عن دراساتها القانونية في صالح المصالح الأدبية.
بدأت آنا كتابة الشعر في سن المراهقة ونشرت قصيدتها الأولى “على يده الكثير من الخواتم المضيئة” عام 1907، في العدد الثاني من مجلة سيريوس، تحت اسمها الحقيقي “آنا جورينكو”، وهو اسمها الحقيقي. لكنها في النهاية قررت أن يكون لها اسم مستعار وهو “آنا أخماتوفا” على اسم أحد أسلافها لأمها والذي كان يُدعى “خان أخمات” آخر زعيم تتري قبل الجزية من الحكام الروس بحسب أسطورة العائلة أحمد. وينتمي الذي قُتل في خيمته عام 1481 إلى سلالة الملك جنكيز خان، بحسب مؤسسة موسوعة الشعر.
- القومي للترجمة يكرم فريق عمل كتاب "رحلة الخير.. العائلة المقدسة فى مصر"
- مصطفى عوض مصمم بوستر المهرجان التجريبي: قصدت التضامن مع شعب فلسطين بالفن
- 5 باحثين مصريين فى القائمة الطويلة لجائزة الشيخ زايد فرع تحقيق المخطوطات
ومن أبرز أعمالها مجموعة القداس التي تصف فيها العصر الستاليني في روسيا. صدر أول عمل لها تحت عنوان “مساء”. جميع الدول.” كما تم جمع شعرها في مجموعات كاملة ونشرت ترجمته باللغة العربية.