نشرت سارة درويش، رئيسة قسم المرأة والتنوع باليوم السابع، كتابها الأول باللغة الإنجليزية بعنوان “Rescue Cat” مؤخرًا. يحتوي الكتاب على تسع قصائد نثرية مترجمة إلى اللغة الإنجليزية.
- وزارة الثقافة تحتفل باليوم العالمى للبيئة بـ363 نشاطا بالمحافظات
- توقيع ومناقشة رواية "بدون فصل أخير" للكاتبة سمر على.. الجمعة - اليوم السابع
- أحمد زكى حفر اسمه بحروف من ذهب فى عالم الفن.. لمحة من حياته
وعن هذه التجربة الجديدة قالت سارة درويش: “بعد نشر أربعة كتب باللغة العربية، أشعر بحماس شديد لفكرة النشر باللغة الإنجليزية والحصول على قراء جدد يتحدثون لغة مختلفة ولهم خلفية ثقافية مختلفة مدى تفاعلهم مع كتابتي ومدى تعبيرها عنها. ولهذا اخترت القصائد.
وأضافت: “أنا متحمسة لاستكشاف أدوات النشر المجانية تمامًا عبر الإنترنت والتي تجعل من السهل إنتاج كتاب احترافي تمامًا بنفسك والحصول على رقم عالمي في وقت قياسي. بضغطة زر واحدة، يمكن أن يكون ما كتبته متاحًا وهي متاحة في أي مكان في العالم تقريبًا، وآمل أن يتوفر مثلها للنشر، خاصة مع الاتجاه المتزايد نحو القراءة الإلكترونية.
- مسلسل جودر الحلقة 4 .. هل كلمة عويل لها أصل فى المعجم
- أحمد زكى حفر اسمه بحروف من ذهب فى عالم الفن.. لمحة من حياته
- توقيع ومناقشة رواية "بدون فصل أخير" للكاتبة سمر على.. الجمعة - اليوم السابع
جدير بالذكر أن سارة درويش سبق أن نشرت أربعة كتب، آخرها رواية “باب أخضر إلى الهاوية” عام 2023. سبق لها أن أصدرت كتاب “عزيزي رفعت” الذي ينتمي إلى أدب الرسائل عام 2021، ومجموعة قصصية بعنوان “حكايات السمراء” عام 2015، وكتاب “رجلي لا يزال حبيبي” عام 2010. .
- مشاركون باحتفالية تدشين سلسلة "أصحاب الهمم": كل الشكر للقومى للترجمة
- مقبرة توت عنخ آمون.. متى تم فتحها للجمهور لـ أول مرة؟
- أميلى بركه.. كاتب أمريكى أسس مسرحًا للفنون السوداء ورفض البيض
حفظ القطة