أعلن المكتب الإعلامي لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، أن لجنة إدارة الجائزة انتهت من عملية الاختيار الأولية للترشيحات المقدمة للجائزة في موسمها العاشر عام 2024.
- الزميلان معتمد عبد الغني وخالد إبراهيم يحصدان تقدير امتياز وجيد جيدا فى معهد النقد الفني
- تغييرات جديدة فى قطاعات وهيئات وزارة الثقافة بالفترة الأخيرة
وبحسب اللجنة، فإن المشاركات هذا العام تمثل أفرادًا ومؤسسات تعمل في مجال الترجمة، حيث بلغ إجمالي الترشيحات 280 ترشيحًا من 35 دولة حول العالم.
دكتور. وقالت حنان الفياض، المتحدث الرسمي والمستشار الإعلامي للجائزة، إن اللجنة استقبلت هذا العام 195 ترشيحاً من 17 دولة عربية، و85 ترشيحاً من 18 دولة غير عربية.
- حاكم الشارقة: بدأت العمل على مشروع يثبت أن اللغة العربية هي لغة رب العالمين لآدم
- ماجنوس ريش يكشف فى كتابه أفضل طريقة لتكوين مجموعة فنية
دكتور. حنان الفياض
- تغييرات جديدة فى قطاعات وهيئات وزارة الثقافة بالفترة الأخيرة
- ملوك جلسوا على العرش في عمر الطفولة.. هنري السادس فعلها في عمر 9 أشهر
وأوضحت أن عدد الترشيحات لمسار الكتاب الواحد بلغ 209 ترشيحات، توزعت على 164 فرداً و45 مؤسسة. ويبلغ عدد الترشيحات في طور الانجاز 71 ترشيحا، موزعين على 38 فردا و33 مؤسسة.
- مواقع ثقافية.. الأقصر تضم 12 بيتا وقصرا ثقافيا و6 مكتبات عامة و8 للطفل
- تغييرات جديدة فى قطاعات وهيئات وزارة الثقافة بالفترة الأخيرة
- هويدا صالح تناقش "ثلاث طرق للسعادة" في ورشة الزيتون غدا
وتضم قائمة الدول العربية التي قدمت منها الترشيحات: قطر، مصر، السعودية، سوريا، المغرب، لبنان، الأردن، الإمارات، الكويت، العراق، تونس، البحرين، اليمن، فلسطين، سلطنة عمان، ليبيا، والجزائر.
أما الترشيحات من الدول غير العربية فجاءت من: فرنسا، بريطانيا، المجر (هنغاريا)، نيجيريا، كندا، السنغال، تركيا، روسيا، باكستان، بلجيكا، ألمانيا، غينيا، إيران، سويسرا، أستراليا، النمسا، الهند، الولايات المتحدة الأمريكية.
- حاكم الشارقة: بدأت العمل على مشروع يثبت أن اللغة العربية هي لغة رب العالمين لآدم
- ويليام دامبيير.. حكاية قرصان هوى العلوم الطبيعية وألهم المؤلفين
وجاءت مصر في المركز الأول من حيث عدد الترشيحات القادمة من الدول العربية (59 ترشيحا)، تليها السعودية (27)، ثم المغرب (20)، ثم قطر (15)، ثم الإمارات والجزائر (12 لكل منهما). وعلى صعيد الترشيحات من الدول غير العربية، تصدرت فرنسا القائمة بـ 18 ترشيحا، تليها بريطانيا (12)، ثم المجر (9)، ثم نيجيريا (8)، ثم كندا (7).
أما الجنسيات المرشحة للموسم العاشر فهي بالإضافة إلى ذلك كل من: المصري (42 ترشيحاً)، يليه المغربي (23)، ثم السوري (17)، ثم السعودي والجزائري (16 لكل منهما)، ثم العراقي والفرنسي (8 لكل منهما).
- مواقع ثقافية.. الأقصر تضم 12 بيتا وقصرا ثقافيا و6 مكتبات عامة و8 للطفل
- حاكم الشارقة: بدأت العمل على مشروع يثبت أن اللغة العربية هي لغة رب العالمين لآدم
وتشمل الأعمال المرشحة مختلف العلوم الإنسانية، وعلى وجه الخصوص: الأدب، والدراسات الإسلامية، والفلسفة، والعلوم الاجتماعية، والعلوم السياسية، والتاريخ.
وفي الدورة العاشرة تم اختيار اللغة الفرنسية كلغة رئيسية (إلى جانب اللغة الإنجليزية) في مسار الكتاب الفردي بعد اختيارها عام 2017، أما في مسار الإنجاز فقد تم اختيار اللغة البلوشية والتترية والمجرية واليوروبا كلغة فرعية. اللغات، بالإضافة إلى اللغتين الرئيسيتين، إلى “تحفيز جهود الترجمة من وإلى اللغة العربية في الدول التي تتحدث هذه اللغات، وتشجيع استمرارية التثاقف بين مجتمعات هذه الدول والمجتمعات العربية”، بحسب ما جاء في البيان. الفياض.
- تغييرات جديدة فى قطاعات وهيئات وزارة الثقافة بالفترة الأخيرة
- ماجنوس ريش يكشف فى كتابه أفضل طريقة لتكوين مجموعة فنية
تستهدف الجائزة المتميزين في مجال الترجمة سواء أفراداً أو مؤسسات، تكريماً للإنجازات والجهود الطويلة التي بذلت في مجال الترجمة، وتقديراً لدور الفاعلين في هذا المجال في تعزيز تقديرهم. اواصر الصداقة. والتعاون بين شعوب العالم، ومد جسور التواصل بين الأمم، ونشر التنوع والتعددية والانفتاح.
وتهدف الجائزة التي أطلقتها دولة قطر عام 2015 إلى ترسيخ ثقافة المعرفة والحوار ونشر الثقافة العربية والإسلامية وتنمية التفاهم الدولي وعمليات التثاقف الناضج بين اللغة العربية وبقية دول العالم لتشجيع اللغات. من خلال أنشطة الترجمة والتعريب.