أندريه جيد.. هل قابله أنيس منصور وعميد الأدب العربى طه حسين؟

اليوم ذكرى ميلاد الكاتب الفرنسي الشهير أندريه جيد الذي ولد في 22 نوفمبر 1869. وكانت تربط الكاتب الفرنسي الراحل أندريه جيد صداقة قوية بعميد الأدب العربي الدكتور. طه حسين.

كانت هناك صداقة قوية بين الكاتب الفرنسي أندريه جيد والأديب والمفكر الكبير طه حسين، عميد الأدب العربي، حيث قدمه الأخير لطلبة جامعة القاهرة. وعندما زار أندريه جيد كلية الآداب، كان في القاعة 78 بالكلية وتحدث في محاضرة طويلة، بحسب ما جاء في كتاب “في صالون العقاد” للأديب الكبير الراحل أنيس منصور.

قام عميد الأدب العربي طه حسين بترجمة رواية “الباب الضيق” لأندريه جيد، وعندما علم “جيد” بذلك، كتب رسالة إلى طه حسين مؤرخة في 5 يوليو 1945، يسأل فيها عن الأسباب التي دفعت طه إلى ذلك. وقام الحسين بهذه الترجمة التي أشار إليها ونقلها الكاتب التونسي حسونة المصباحي.

وبحسب كتاب “في صالون العقاد كانت لنا أيام” للكاتب الكبير الراحل أنيس منصور، فقد زار الكاتب الراحل كلية الآداب والفلسفة بكلية القاهرة، وقدم للجمهور د. طه حسين، في المدرج 78 بالكلية.

وأكد منصور أن أندريه جيد تحدث في محاضرة طويلة، وصفق له جميع الحضور، إلا أن د. وحذر عبد الرحمن بدوي الجمهور مما وصفه المؤلف بالدكتور. وقال “خبث” طه حسين وجرأته في نفس الوقت: “أندريه جيد يحب الشباب، ويحب الحديث مع الشباب، وكان حينها وسيظل شابا”.

وبحسب بدوي، فإن المعنى الخبيث الذي يشير إليه طه حسين هو: “حب أندريه جيد للشباب، لأن الكاتب الفرنسي لديه مثلية”.

الكاتب الكبير أنيس منصور في مقالته المنشورة سابقا بعنوان “العباقرة والشواذ!” يؤكد أن كتاب «الرجل العاري» يحتوي على عدد من الأمثلة للعباقرة الذين يعانون من المثلية الجنسية، منهم سقراط، ودافنشي، وتشايكوفسكي، وأوسكار وايلد، ولورانس العرب، ومن الممكن أن يضاف إليهم الفرنسي أندريه.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Scroll to Top